美国签证哲学(五)
第一篇 美国签证拒签申诉信范例及范例分析
美国签证申诉信范例十五:F1签证
范例15.1 提要
申请者概况
这是一个难度极大、失败可能极高,但最终一次性成功的签证案例申请者葛奇,女,全奖
去加拿大读 经济学博士葛奇的丈夫得到一个半奖去加拿大读MBA,并且刚刚于一周多前获
得签证葛奇的丈夫能够 拿到签证,已经属于不易她的丈夫在此之前已经申请了加拿大独立
移民,有记录在案的移民倾向(丈 夫的签证说明信也在本书之中,并有详细分析)
丈夫获得签证一周后,葛奇去加拿大使馆申请自己的学生签证(相当于F1)这封信是在她
递交了学生 签证申请之后几天,寄给使馆签证处的说明文件意在消除签证官对她的“移民
倾向"的怀疑,给她签 证。她要克服的困难很多:丈夫已经申请加拿大移民,同时又已经
拿到了加拿大学生签证但结果没有 任何周折,葛奇顺利拿到了签证签证官看葛奇的信到底
感动到什么程度,永远没有办法测量但葛奇的 信写得精彩绝伦,则是奇文可共赏。
葛奇的成功,是签证哲学的胜利。
范例15.2 原文
Dear Visa Officer ,
With great honor and excitement, I received a York University fellowship for
a Ph.D. program in finance. The program will take me about five years. I have
submitted my application for a student authorization to your office. I am writ
ing this to explain a situation surrounding my visa application.
I married a wonderful man who happened to have applied for Canadian immigrati
on under independent category (file number: B 012 345 678). He sent in his app
lication on July 21, 1996 and I married him in February 1997. I did not marry
him for his uncertain future in immigrating to Canada but for the fact that he
was my college sweat heart, as well as for his proven success in the finance
industry in China. To our utmost gratefulness, your office granted my husband
a student visa after he received a fellowship for his long desired MBA progra
m from the University of British Columbia, while his immigration application i
s sitting in your office (visa number E1234567890). Our love to Canada is rein
forced by your graciousness and generosity in allowing him pursuing his study
in Chonor the trust that you gave to him by complying with all the terms and c
onditions stipulated by his student authorization no matter the outcome of his
immigration application. Canada is the country we do want to make our home in
, however, our career and job future in China are also very promising. An immi
gration visa will be an invitation for us to join the Bay Street professionals
in Toronto, and a refusal, albeit we hope not, but if there is a refusal we w
ill take it as a hometown party appointment and return to China to develop our
future. Enough said about my husband, here comes my situation: I myself am a
senior accountant at China National Bank in Beijing. The reason I wanted to p
ursue a Ph.D. degree in York was aimed at my career back to China.
Since the marriage to my husband who applied for Canadian immigration, this p
urpose has not really changed because we both do not know our immigration futu
re yet. I would rather commit myself to my original plan while just keep one e
ye only on the possible future of receiving an immigration visa. Like my husba
nd, I have a bright future in both great countries. When I receive my Ph.D. de
gree from York, my future in China will be much, much more exciting. Leaving o
r staying in Canada, the only determining factor is our legal status. Our very
successful past and promising future in China will veto any possibility for u
s to hide in Canada doing some dishwashing jobs if our immigration application
is refused. My Ph.D. degree at York takes about five years to complete. As d
ependent applicant I know that I do not have to look for work immediately afte
r landing in Canada that means I will continue my study at Canada’s prestigio
us York University. I will see if I need to do anything to make myself more ad
apted following a favorable decision for our immigration application. But what
ever I do, I will do it right, do it legally and do it by the rules.
Thank you very much for your time and consideration.
Sincerely,
范例15.3 翻译
尊敬的签证官:
以极大的荣耀和兴奋,我得到了一份约克大学的经济学博士奖学金。这个学位将需要五年
时间来完 成。我已经把我的学生签证的申请递交到了你们办公室。现在我写这封信,解释
一点有关我的申请的 情况。
我和一个美妙的男人结了婚,而他凑巧以独立移民的条件申请过加拿大永久居民身份(立
案号码: B 012 345 678)。 他于1996年7月21日交上了他的移民申请,而我们是在1997
年2月结的婚。我和他结 婚当然不是因为他那不确定的移民前景,而是由于他是我中学时
代开始的甜心,也由于他在中国金融 领域业已证明的成功。
令我们无比感激的是,在我丈夫得到加拿大哥伦比亚大学一个渴望已久的MBA奖学金之后
,你们慷慨 地给了他一个学生签证(签证号码:E123 456 789),尽管他的移民申请正在
你们的办公室等待处 理。你们慨然允许他在等待移民程序的同时去加拿大追求他的学业,
这种宽容和慷慨是我们对于加拿 大的热爱得到了再次的强化。
毫无疑问,作为一个成功的金融专家,我丈夫将对你们的信任报以相应的信任,他将以遵
守你们的签 证规定作为对你们的答谢,而不管他的移民申请的结果如何。加拿大是我们夫
妇确实想生活居住的国 家,但是,我们在中国的前途和工作也相当诱人。一个移民签证对
我们当然是一张请柬,让我们加入 多伦多金融大街上那些专家的行列,而一纸拒签,尽管
我们希望不至发生,但假如有拒签发生的话, 我们将把它作为故乡的乡亲们接风酒的预约
,回到中国发展我们的前途。 说够了我的丈夫,这才是我的情况:我自己是北京中国国
家银行的一个高级会计师。我去加拿大读经 济学博士的目的,是为了回到国内的前途。自
从我和这个申请了加拿大移民的丈夫结婚以来,我的这 个目标并没有什么变化,因为我们
并不知道到底移民申请能不能成功。我宁愿坚持我的原先的计划, 同时捎带着(keep an
eye on it)考虑万一获得移民签证后的种种可能。同我的丈夫一样,我在中 国和加拿大
都会有了不起的前途。当我获得约克大学的博士学位后,我在中国的前途将会极其令人激
动。是离开还是居留在加拿大,唯一的决定因素将是我们的合法身份。我们在中国非常成
功的过去和 非常诱人的未来将否决这个可能,即万一我们的移民申请被拒绝后我们会躲在
加拿大什么地方干着洗 碗的营生。
我在约克大学的博士学位需要大约五年的时间才能完成。作为副申请人,我知道我在获得
移民签证后 不必立即寻找工作,因此我会有足够的时间继续在加拿大著名的约克大学完成
我的学业。在我们获得 移民签证之后,我将看看我是否有必要把自己的技能和加拿大的就
业机会做一些协调。但是不管我做 什么,我都将做正确的事情,做合法的事情,做符合规
定的事情。 谢谢你的时间和考虑。
忠诚的,
范例15.4 分析
葛奇的信,从头至尾洋溢着高尚的感情和高贵的品质,使人看见一个极有修养,非常有风
度的女性形 象。这种高尚和高贵主要体现在下列几个方面:
对加拿大给他们奖学金和给她丈夫签证这样的事情,表示了充分的欣赏和感激。欣
赏 和感激别人的好意(Favor, help, and kindness),并强烈地当面表达出来,
显示 给给予者看,是西方文明和中国文化的区别之一。作为中国女子的葛奇,把这
种西方 感情表达得淋漓尽致。对于能够显示如此良好的西方教育素质,透明的西方
意识的申 请者,签证官不可能不喜欢。这一方面的精彩句子有:
With great honor and excitement, I received a scholarship from …
To our utmost gratefulness, your office granted my husband a student vis
a… Our love to Canada is reinforced by your graciousness and generosit
y… 西方人在写论文和记述文的时候反感用形容词,但在向对方表示感谢的时候把
形容词 总是用到最高级。葛奇可算懂得了这个奥妙。非常得体地表达了自己的感激
,同时还 预支了一些感激。
葛奇在信中体现了西方人最喜欢的另外一种素质,对于家庭的自豪和夸耀。(布什和克林
顿的九二年 竞选虽然失败,但当时共和党的竞选纲领就是家庭价值(family value)。布什
和奎尔及其夫人们到处 大谈他们对于对方的爱情和敬意,可见一斑)。葛奇说到自己的丈
夫时用的词汇,西方人天天用,但 中国人肯定不用:a wonderful man, 奇妙的男人。葛
奇表达的对于丈夫的爱情和自豪洋溢在全信。 这一方面的精彩句子有:
I married a wonderful man…
He was my college sweet heart…
His proven success in the finance industry in China
A successful financial professional, my husband will honor the trust th
at you gave to him…
葛奇的信体现了美国签证哲学的最重要的原则:自信。这是一种几乎要在纸上燃烧起来的
自信。当 然,优秀是自信的原因和结果。葛奇在信中自然流露的自信和优秀是如此的强大
,签证几乎已经是她 不可取消的权利。
Canada is the country we do want to make our home in , however, our car
eer and job future in China are also very promising.
When I receive my Ph.D. degree from ABC University, my future in China
will be much, much more exciting…
An immigration visa will be an invitation for us to join the Bay Street
professionals in Toronto, and a refusal…we will take it as a hometown
party appointment and return to China to develop our future.
Our very successful past and promising future will veto any possibility
for us to hide in Canada doing some dish-washing jobs if our immigratio
n application is refused.
关于双重目的──Dual Intention
这里顺便讲一点关于双重目的:美国(包括加拿大)移民法承认“双重目的”──Dual
Intention. 双重目的的含义是:既想移民美国永久居留在美国,又想在得到这个永久居留
权之前去美国作一次短 期访问。换言之,“双重目的”是针对那些已经申请了美国加拿大
移民的外国人,但确有合理原因需 要到美国去短期访问的一种政策。葛奇就是以“双重目
的”条款获得签证的例子。美国移民等待的时 间很长,没有这个“双重目的”条款,就会
使很多申请了美国移民的人不能去美国进行其他的正常的 活动。
经常有同学来到新东方满面愁容,因为他们的已经在美国或什么地方申请了移民了、或者
他们的爸爸 妈妈兄弟姐妹在美国已经移民了,现在拿到I-20 ,怕签证官以移民倾向拒签
他们。 在这种情况下,大家只要看看葛奇的信就行了。即使你有记录在案的移民倾向,
“移”字写在脸上, 你依然有可能获得签证,因为这个“双重目的”条款。只是大家必须
注意的是,以“双重目的”获得 短期签证的哲学基础,是申请者的优秀──保证回到原居
国发展自己的优秀条件。 “双重目的”最典型地反映了美国签证的精神:只要你能够合
理证明你在原居地过得不错,是一个成 功人士,不至于违反短期签证的条件,留在美国非
法打工,你就有可能获得签证。 而要证明这一 点,说到底,你只要充分运用美国签证哲
学的几个重要原理:自信,真实,合理,具体,就一定能够 成功。
第一篇 美国签证拒签申诉信范例及范例分析
美国签证申诉信范例十六:F1签证
范例16.1 提要
申请者概况
男,在读博士,全奖赴美读化学博士
拒签理由
认为其学成后不会回国
申诉重点
我是最著名的大学中最优秀的学生,我现在的导师也是从美国学成归来的
我应是最先被批准赴美留学的人
我已经是国内最有希望的年轻化学专家
我有着伟大的计划.经过深造,我的个人素质和专业能力将有极大的提高
确实,美国的博士学位将是我出色的学术经历的最后一道金漆
会为我回国后带来更好的条件
范例16.2 原文
Dear Visa Officer ,
As a Ph.D. student at the Chemistry Department of Peking University, I have b
een dreaming of going to the United States to complete my graduate studies. My
graduate supervisor at Peking University, Dr. Qian Yongqiang, who returned to
China after he obtained his Ph.D. degree from Stanford University, also encou
rages me to pursue my advanced studies in the US because, according to his own
experience, a Doctoral degree from the United States for a Chinese student wi
ll be shining much brighter in China, thus brings better life to him when he r
eturns. Needlessly to say, chemistry departments in many American universities
are the Mecca for chemistry students all around the world. That is why I fee
l very disappointed when my application for a student visa to study chemistry
in your country was refused on June 17th, 1996. The consul who rejected me ass
umes that I would not return to China after I finish my studies in the United S
tates. Her decision is not fair because her opinion on my intention is wrong.
1.Thousands and thousands of Chinese students go to the US for their advance
d studies each year. Among them were many of my schoolmates from Peking Univer
sity. More chemistry students went to the United States each year than from ot
her disciplines. As a top rated student at China’s most prestigious Peking Un
iversity, as well as a student whose graduate supervisor was once too a US vis
a student returning to China, I should be among the very first to be allowed t
o come to the US pursuing my academic dreams. 2.For many years, I have loved
and studied chemistry in China. My achievement in the field makes me one of t
he most promising young chemistry scientists in my country. I have ambitious p
lans to help boosting China’s chemical industry, to stimulate China’s R & D
chemistry, and to expedite commercialization of research findings in my major
field. All of these passions are on hold deliberately by myself because, as you
can appreciate, it will make yet a huge difference to my personal and profess
ional ability if I could spend a couple of years in one of America’s finest c
hemistry campuses. 3. Finally, I have to admit that an American Ph.D. is a f
inal golden touch to my outstanding academic life so far. It has been a dilemm
a and embarrassing reality for Chinese young scholars that a Ph.D. from the
United States does attract preferential treatment from all levels of governmen
ts and all sorts of employers in my homeland. That is part of the reason that
I would like to complete my graduate program at the University of Kansas, wher
e physical chemistry is very well known in our professional community.
On basis of the above reasons, I respectfully request that you reconsider my
visa application. Your favorable decision will be greatly appreciated.
Sincerely,
范例16.3 翻译
尊敬的签证官:
作为北京大学化学系的一个博士生,我一直梦想去美国完成我的研究生学习。我在北京大
学研究生导 师钱永强博士,他在斯坦福大学获得学位后回到中国,也鼓励我去美国深造。
因为,根据他自己的个 人经验,对于中国学生来说,从美国拿一个博士学位回国后的含金
量要高一些,因此对于他回到中国 之后的前途也就更加有利。不必说,美国大学有许多化
学系是世界各地搞这一行的学生们的麦加。 这是为什么感到非常失望,在我的要去美国
学化学的签证申请在1996年6月18日被拒绝之后。拒绝我 的签证官以为我在美国学成之后
不会回国。她的决定不公平,因为她对于我真实意图的见解是错误 的。
1.每年有成千上万的中国学生去美国读书深造。其中有许多北大我的同学。每年去美国
的学生 中学化学的超过其他任何单项专业。作为中国最著名的北京大学里面的最优
秀的学生,同时 有一个现已学成回国的当年的美国签证学生作为自己的研究生导师
,我应该是那种最先被批 准去美国追求学术梦想的人。
2.多少年来,我在中国酷爱并钻研着化学。 我在这个领域的成就已使我成为国内最有希
望的年 轻的化学专家。我有着雄心勃勃的计划,要帮助促进中国的化工产业,推进
中国的化学发展 研究,并加速实现我这个领域新技术发现的商品化。我有意克制着
这些激情,因为,你能够 理解,如果我能够先去这个美国最好的化学系之一去深造
两三年的话,我的个人素质和专业 能力又将更上一层楼。
3.最后,我必须承认一个美国的博士学位将是我迄今为止出色的学术经历的最后一道金
漆。中 国青年知识分子面对的一个无可奈何又令人尴尬的现实是,从美国回来的洋
博士确实享有 (比土博士)更优惠的待遇以及更好的就职机会。这是部分原因之一
我想在肯萨斯大学读完 博士学位的原因,这是我们这一行里极其有名的一个学校。
根据上面的理由,我充满敬意地请求你重新考虑我的签证申请。极其感激你的有
利的 审理。
忠诚的,
范例16.4 分析
本文主人是北大在读博士,在很快就要拿到博士学位时,中途退学转到美国读博士。这是
他的弱点, 也是被拒签的根本原因。每年夏天有大量申请者被拒签,就是因为他们中断了
在国内的学业,迫不及 待地去美国读书。硕士去读硕士,博士去读博士,确实有一些是申
请者自己的问题。在这种情况下, 你如何合理向签证官作出解释?
退学去美国读相同学位的人之所以有问题,在于这样的申请者存在一个信誉和毁约的问题
。美国签证 官当然知道中国的大学在招收研究生时,现在是要签合同的。即不完成学位不
可以退学。许多学生在 毕业之时因为没有更好的选择,也就答应学校这个条件,等到入学
之后发现的留学机会,就无所不用 其极退学或作假,必欲提前赴美而后快。
对于这样的做法,我个人不敢认同。青春诚可贵,时间价更高,一诺千金故,二者皆可抛
。既然你答 应了的事情,你就应该完成。尤其是你在国内的学校在你承诺的前提下给予你
的读研机会是以牺牲其 他考生的录取为代价的。同时,你的退学还将牺牲你的导师的招生
计划和学校的教学计划。所以,如 果提前出国留学,是以道德和信誉作代价话,不如等上
一两年合同期满后再走。出国后,有没有这个 国内的学历是不一样的。今年能够去美国的
人,明年一样能去。一百多年来的历史经验告诉我们,中 国人留学美国的机会,只会越来
越多,而不是相反。 而另一方面, 由于美国签证官深知这个中国国情,所以在这一方面
拒签的案例比较多。签证官也许 不是从维护中国教学秩序的角度来拒签你(因为随着你的
退学,你那里的教学秩序早就乱了),但签 证官一定不喜欢你中途退学,去美国读同一学
历的课程。签证官至少有两个合理的理由拒签你:第一 你肯定违反了和学校的合同,有不
守信用的嫌疑;第二你不是一个有计划的人,迫不及待去美国,有 移民倾向。同时这种做
法还有浪费各方面钱财和资源的嫌疑。所以,退学办留学的人,如果签证官知 道了这个情
况而你又不能提出合理解释的话,往往比较难过签证关。 基于对这种拒签背景的了解,
所以本申诉信一开始,就指出他的研究生导师支持他去美国读书,消除 了签证官的这个怀
疑。申请者在开头和结尾都强调了美国博士学位对于自己回国发展的意义,从实际 利益的
角度,向签证官说明两个问题:第一,我去美国是有具体的功利目的的,这个目的就是学到
更 多更好的知识回国发展;第二,在我的导师支持下,我放弃国内博士课程,也是为了前
一个目的,即 拿一个洋博士对于回国后的待遇要好得多。这个理由既表明了自己有回国的
具体计划,又合理解释并 提出了自己为什么愿意放弃国内的学位而出去学习的真实可信的
理由:还是为了以后回国的好处。这 个理由,是签证官能够理解,愿意成全的理由。说到
底也是所有留学人员出国学习的最低和最高理 由:为了回国后更好的前途。
读者请注意本信正文的最后一句话:“这是我想在肯萨斯大学完成我的博士学位的原因之
一,这是我 们这一行里极其有名的一个学校”。这句话再次从专业的角度,解释了该申请
者急于去这个学校读博 的原因:这个学校极其有名!给签证官一个更加合理的发放签证的
理由。 对于想参照本申诉信写作自己的申诉信的朋友,我想在这里再多说几句:本信的
主人虽然后来拿到了 签证,但作为申诉信的原则,在第二段讲述自己的专业时,似乎还不
够“具体”。他虽然已经说到自 己要回国搞化学技术的商品化,从事业的角度,有一定的
细节,但从化学专业技术上,如果再多讲几 句细节,比如他研究的是化妆品工业原料、或
者是制药原料,等等,最好细到具体的专业研究课题, 效果会更好。因为,根据美国签证
哲学,越是细节的东西,越显得真实,越显得可信。充分吸取前人 经验,是后来者的特殊
的幸运。
第一篇 美国签证拒签申诉信范例及范例分析
美国签证申诉信范例十七:F1签证
范例17.1 提要
申请者概况
电脑本科毕业, 自费去美国读硕士,哥哥在联合国工作
拒签理由
哥哥在美国,有移民倾向
申诉重点
哥哥很杰出,有回国发展的野心,所以从来没有申请过美国或者加拿大的移民
有其哥必有其弟,我对移民也不感兴趣
我自己也很杰出,搞的专业是最热门的信息管理,回来有赚钱和事业良机
所以我会和我哥哥一样学成之后回国发展
范例17.2 原文
Dear Visa Officer ,
My application for a student visa to pursue my graduate studies in the United
States was rejected by your visa officer on July 18, 1997. The main reason, a
ccording to my interview with the visa officer, is because I have a brother wh
o is now working for the United Nations in Canada and is sponsoring part of my
cost for my graduate program in the U.S.. Therefore the visa officer rejected
my application on the ground of immigration intention (214b).
Although I understand that it is up to the visa officer to exercise his or he
r discretion on whether an applicant has immigration intention, I believe in m
y case that the visa officer has made a wrong judgment. I would like you to kn
ow the following facts:
My brother, Qian Yongqiang, a prominent economist from China State Council, c
ame to the United States as a visiting scholar to Yale in 1993 and now is a Un
ited Nations specialist positioned in Canada. A powerful fact is: my brother N
EVER EVER sought for the immigration status to The United States nor to Canada
during the last four years he has been living there (and of course he could i
f he would!). As a well-known economist, his career ambition is in China and h
e does not want his opportunity in Chinese high level government to be spoiled
by his American immigrant status. (His term position with the UN was consente
d by his former employer: China Development Research Center at China State Cou
ncil). My brother is a living proof that, besides seeking for an American gree
n card, people do have other options on their itinerary for their journey of l
ife. While too many people did break their promises to the United States in li
ght of visa conditions, my brother kept his! You refused my visa for the reaso
n of my brother who had played by rules while you must have issued visas to peo
ple whose siblings had NOT. Is this a fair decision? I think not.
Graduated from one of China’s leading universities (Jianghan University) and
majored in Management Information Systems (MIS), I have been working in a cou
ple of rewarding jobs upon graduation. Currently I am employed by a major inve
stment consulting firm as its MIS specialist. Young technology elite people li
ke me have many money making opportunities in today’s China particularly in t
he high-tech industry. I know computer people can make forty or fifty thousand
dollars or more a year in the United States but it will be my ultimate future
in a foreign country, while my career and business opportunities in China is
limitless. With my brother’s government contacts, my family’ s social networ
k, and with a valued American Master’s degree which will give me a golden fin
ger to touch China’s high-tech market, I would be stupid not to pursue my FOR
TUNE and my FUTUER back in China after I complete my graduate program in the U
nited States. I respectfully request that you give me a position consideratio
n on basis of my above statement.
Sincerely,
范例17.3 翻译
尊敬的签证官:
我为去美国读研究生的签证申请在1997年7月10日被你们签证官拒绝。主要的拒签理由,
根据签证官 对我的面试,是因为我有一个目前正在为联合国在加拿大工作的哥哥,他是我
的学习部分资金的担保 人。因此签证官就以移民倾向为理由拒绝了我的申请(214b).
尽管我理解签证官有很大的解释权来决定谁有或没有移民倾向,我相信对我的申请签证官
作出的是一 个错误判断。我想让你们知道下列事实:
我的哥哥,钱永强,来自中国国务院的杰出的经济学家,1993年以耶鲁大学访问学者身份
赴美,现在 作为联合国专家供职于加拿大。一个强大的事实是:过去四年住在美国,我的
哥哥从来根本没有寻求 过美国的或者加拿大的移民身份(如果他想的话他当然就可以申请
!)。作为一个知名的经济学家, 他的事业追求在中国,他丝毫不想让他在中国高层政府
中的各种机会被美国移民身份搞灰了。(他在 联合国的短期合同经过了他的单位──中国
国务院国际研究中心──的同意)。我哥哥是一个活生生 的例子,证明了除追求美国绿卡
之外,人们的生命之旅其实还是可以有其它的行程安排可供选择。当 许多人背弃他们对于
美国签证规定的承诺的时候,我哥哥保持了他的诺言!你因为我的循规蹈矩的哥 哥而拒签
我的签证,但是你们一定给过那些有兄弟姐妹在美国申请了移民的人发过签证。这是一个合
理的决定吗?我想不是。
从中国一个名牌大学毕业(江汉大学)并且学的是信息管理系统专业,我毕业后在几个相
当好的职业 上从事我的专业。目前,我是一家大型投资咨询公司的信息管理专家。象我这
样的年青的科技专才在 今日中国有太多的赚钱机会,尤其是在高科技领域。我也知道电脑
人才在美国一年可以赚个四五万美 元或者更多一些,在国外奋斗最多有就是这样,而我在
中国的事业和前途却无限远大。有着我哥哥在 政府的关系,我们家族的社会网络,以及一
个珍贵的能够使我在中国的高科技市场点石成金的美国硕 士学位,我一定是非常的愚蠢,
如果我完成了美国的学业不回中国来发展我的事业和前途的话。 我尊敬地请求你根据上
述情况,你给我一个积极的考虑。 忠诚的,
范例17.4 分析
亲属在美国滞留未归,是214b拒签的一个官方理由。这里抓住签证官的这个拒签理由,指
出申请者的 哥哥从来没有申请过移民,因此这个“亲属滞留美国不归因而我也会留在美国
”的拒签理由是站不住 脚的。哥哥之所以没有申请美国或加拿大的移民虽然他能够,是因
为哥哥在国内有巨大的前途。我也 一样。基于上述逻辑,第二段辩论是我自己的情况:我
自己是学电脑的,在国内有极大的前途,所以 也会和哥哥一样,回国发展。
这封申诉信本身的内容有很好的参考价值。但是这位申请者最终并没有得到签证,原因有
下列几点, 希望读者注意检查自身情况,免遭相同的不测:
申请者用哥哥做担保人,这是犯了最大的忌讳。作为一个铁的原则,除非申请者有
绝对的理 由,否则不要让除你自己和父母之外的任何人为你做担保。理由很简单:
世上只有妈妈好, 别人出钱不可靠。除了索罗什,没有任何人会真正为你提供一两
万美元让你去美国为了你自 己的前途学习。我们见过有些人,姐姐或者表哥在美国
年薪两万多,却要担保他一年三万的 学费生活费。另一方面,中国经济的发展确实
使得许多人拥有了自费去美国读书的能力,自 费生拿到签证的也越来越多。所以,
一方面是用别人担保的作假的可能性太大,一方面是当 许多其他中国人已经有自费
能力的时候你却依然一贫如洗。你的诚实性和赚钱能力都值得怀 疑,签证当然就悬
。所以我在这里强调指出:尽量──如果不是绝对的话──不要用第三者 担保。“
第三者”是爱情的大敌,也威胁你的签证。 申请者不会讲话。他的基础英语是过
得去的,但是他的口语比较差,尤其是口齿极不清楚。 须知面试你的签证官,在见
你之前,已经被无数英语恶劣的申请者折磨得精神烦躁,耳膜受 伤,他们怕就怕又
来一个不会说话的人。(如果说钱和移民倾向是拒签的两个致命伤的话, 自信的心
态和流利的英语是拿到签证的两把杀手锏)。在美国签证处窗口,你只有十几秒中
来说明你的观点,如果一个结巴花去十秒,(足够刘易斯跑完一百米),签证官就烦了。
申 请者的口齿需要磨练,这主要是语言表达能力和与人交流的能力。这种能力虽然
不是几天就 能够解决的, 但是,任何人来到使馆的面试窗口前必须牢记在心:你
必须在十几秒之内,用 一两句话把你的情况说清楚,从而说服签证官,得到签证。
许多拒签的真正原因,就是因为 申请者回答问题的语言形式上的质量问题:英语不
好,口齿不清,舌头太大,反应缓慢。这 个问题,本书其它地方也会有详细论述。
自费出国学电脑,要比自费出国学管理、理科、社会科学或其他专业更加可疑。
因为电脑专 业人士在美国实在太好找工作,而且工资实在也确实太诱惑人。申请者
说自己学成回来做大 生意,这个帽子对他有一点太大,戴不上去。因为他看上去确
实一个非常普通甚至比较一般 的年轻人,看不出有发大财的样子(包括前面分析的
语言迟钝的问题,也不象一个真正的 BUSINESS PERSON)。因此不太能够征服签证
官。由于电脑的特点:中国和国外在一般技术上 相距不是太大,特别是软件,全球
都是一个标准,没有什么太大的必要非得去美国学不可。 所以,电脑本科自费出国
学电脑硕士,说到底本身就是一个可疑的行为。要想获得签证,必 须具备下列条件
:奖学金和你自身气质展示出来的令人信服的回国发财的理由。 这种情况的人应
该怎么办?第一:重新审查自己的出国和人生奋斗战略,决定是否有必要和 可能再
次申请留学,或走其它奋斗道路;第二:如果认为有留学的必要和可能,仔细审视和
整理自己留学的各种有利和不利条件,作出相应的补充和提高,调整自己的申请策略和
战 术,尽力争取得到一点奖学金;第三:把练习口语和语言交流能力, 当作比谈
恋爱还重要和 紧急的事情来做,为必将到来的签证面试以及其他需要语言的挑战场
合做好准备。(事实上 如果没有语言交流能力的人,谈恋爱的质量确实也不会高
不会谈恋爱,比不会面试的人更 加悲惨得多)。 第四:看看是否还有其他出国的
道路可走:比如包括美国加拿大在内的发达 国家, 还有新加坡,都在世界各地寻
找电脑专业人士去那里工作。如果能够出去工作的话, 同样也能达到出国提高自己
的目的。 最后一点有关签证申诉信的作用:在许多情况下,签证官是仔细阅读你递交的
申诉信,但是也有不看 的时候,看了当然还是有拒签的时候,哪怕这是徐小平的作品。下
列情况导致签证官不看你的申诉 信:
1.格式和英语文字不好, 这是签证官拒绝阅读的主要原因。许多信不符合美国商务信
件的基本 标准,一眼就看得出作者没有起码的写作知识和英语表达能力,许多学生
把自己写的申诉信 拿给我看,我也从来看不下去,不忍卒读。面对英语文字糟糕的
信,签证官的心烦意乱的程 度可以想象,当然会拒绝给你一个公平的申辩机会,因
为你的文字水平是不合格的。以小学 生的文字水平来申述一个研究生的前途大事,
是不对的。 2.在给签证官申诉信的时候,没有以相应的语言包括表情和身体语言显示
你的信心和优秀。申 诉信只是你再次申请时的申辩手段之一,而不是唯一的手段。
有过这样一个案例:签证官看 完申诉信说还是不能给签证,说完就离开窗口,这时
申请人由于准备充分,就把信中的观点 和辩论大声说了出来。签证官听了,被她的
气势和自信震住,就给了签证。还有一个成功的 故事:一个条件非常不好的申请人
,在签证官看她的申诉信的同时,口中念念有词地把信中 的内容重复说了出来,
由于说的内容经过精心准备,非常感人,签证官看完申诉信抬起头 来,申请人口中
还在呢喃不停。申请人最后看见签证官在听她说话,就停了下来,但是没想 到签证
官已经被她说的话迷住了,说”go ahead”。当然就给了她签证。另外一个失败的故
事:签证官看完申诉信,说:已经被说服准备给申请者签证,但是心有不甘,在问了好
多问 题后,最后说:How can you convince me that you will come back? 对于
这样的好问题, 申请人的答案没有使签证官满意,惨遭拒签。以上三个故事不是街
上的传说,第一第三个案 例,是徐小平老师咨询过的新东方学员,第二个故事,是
俞敏洪先生为他的一位北大同事精 心策划的杰作。
3.签证官心情不好。心情不好有可能导致签证官拒绝读信,但是如果你的信质量很高,
读了 信,他的心情就会好起来,陶醉在信中漂亮的行文和强大的逻辑中。最后,签
证官心情不 好,你也不应该退缩,而要理直气壮表达你的申述。具体如何反败为胜
,本书其他章节有详 一篇 美国签证拒签申诉信范例及范例分析
美国签证申诉信范例十八:F1签证
范例18.1 提要
申请者概况
女性,二十七八岁。工作好几年,全自费去美国读MBA
拒签理由
自费的金钱问题以及移民倾向
申诉重点
解释自己在美国公司工作的背景
清洗自己的专业资格和金钱来源这个两个主要问题
解释爸爸为美国公司工作的专家和身份问题
同样也是清洗自己的赴美学习目的,是为了更高层次的追求,而不是其它
去美国读书,是有钱的中国家庭为了子女前途的一个传统
进一步加强自己“自费”留学的可信度
范例18.2 原文
Dear Visa Officer ,
My dream for an American MBA degree was shattered three times when my applica
tion for a student visa was rejected three times by your visa officers. I beli
eve that the refusals are not reasonable because I have a solid plan for my st
udy in the United States and return to China to develop my future, where I am
making a great living at this present. Please allow me to show why your reject
ion to my visa is unfair to me: 1. Having worked for an American company, Me
llon Central Air Conditioning Co. of its China venture for more than two years
as the first marketing assistant to the Director of Marketing Department, I h
ave not only achieved great experience in American style marketing and sales,
but also accumulated enough money to be invested into a valued American MBA. M
oney is not a problem for me but an MBA is critical to my better life in China
a few years later. It is this company from the United States who has given me
strong experience of business and sufficient financial rewards, an MBA from a
n American school is a logical decoration to my already fulfilling career. I w
ould be very much appreciate it if you grant me a visa to realize this dream o
f mine, a dream I can financially afford, professionally deserve. 2.My father
, a national famous expert in power industry as well as the co-sponsor for my
American MBA project, is the president of the Chinese joint-venture of Mellon C
entral Air Conditioning Co. of America, the world leader in cooling system ind
ustry and the largest in the United States of its business. My father is also
the general manager of another American company’s Chinese operation, Beijing
Air Conditioning Tech. Co., Ltd. He has made a good fortune during the last fe
w years working in these American companies after he was granted an early reti
rement from his senior positions at some major state-owned corporations. Like
father, Like daughter. If my father can be this big even without an American e
ducation, what could I possibly achieve after I receive my MBA degree from the
United States? Please do not deny my great future in China by denying me the
student visa to my American MBA. My father is the living example as why I will
return to China! Accusing me has the intention to stay in your country is the
ignorance to my unique situation in which I have been working for this Americ
an company for about three years and my father is leading the operations of tw
o companies from the United States! 3. Everybody knows that MBAs in the Unite
d States can not find a job, except for those from top twenty schools. The Uni
versity of Wyoming is ranked number 70 for its MBA program. However, an Americ
an MBA degree is the golden key in China to young people’s future because of
China’s economic situation where hundreds of thousands of MBAs are urgently n
eeded. Taking into consideration to my strong credential as well as to my fath
er’s great success in Chinese society you will believe that I am among those
who would definitely return to China for the great China gold rush in the next
century!
On basis of my previous argument, I sincerely hope that you will reconsider m
y application and grant me the student visa. I appreciate your job duty to pre
vent bad people from coming to the United States as well as to allow the eligi
ble person coming to your country for American education. It has been the grea
t tradition for well-off Chinese families to send their children to the United
States for American education. My application is only one of the exercises of
this tradition. Thank you very much for your reconsideration.
Sincerely,
范例18.3 翻译
尊敬的签证官:
我去美国读一个MBA的梦想被粉碎了三次,因为我的学生签证被你们的签证官拒绝了三次.
我理解签证 官有责任把不合格的人阻挡在美国门外,但是,对于我的拒绝是完全不合理也不
公平的,因为我确实有 一个非常好的赴美学习计划以及学成归国的安排,回到这个我目前已
经成功得令我自己甚感自豪的地 方.我想借此机会向您表白对我的拒签为什么是不合理的
. 1. 为一家美国公司工作----马勒中央空调公司的中国企业-----作为其市场部主任的首
席助理已经两 年,我不仅获得了了不起的美国风格的市场和销售经验,而且还积聚了足够的
金钱来投资于我对于前途 的追求:也就是得到一个美国的MBA.金钱对于我不是一个难题,但
一个MBA对于我在中国今后的前途却 非常重要.是这个来自美国的公司给了我强大的商业经
验和足够的经济报酬,一个来自美国的MBA学位 当然是我非常成功的事业之上一个水到渠成
的勋章(Decoration).我将极其感激如果你给我一个机会 去实现这个我的梦想,这个我在金
钱上能够承受,在职业上也很够格的美梦. 2. 我的爸爸,一个全国有名的空调领域的专家
,以及我去美国读书的资助人之一,是美国马勒空调公 司,这个美国最大、世界排前的工业
空调公司的中国合资企业的总裁.我爸爸还是另外一个美国公司, 北京空调技术公司在中国
的生意的总经理.过去的几年,在他经过批准从国有大型企业的高级职位上提 前退休之后,
为这些美国公司工作,赚了很多钱.有其父必有其女.我的爸爸没有受过美国教育都能做到
今天这样成功,一旦我得到美国的MBA之后,成就应该就更不可限量.请不要以拒绝我的签证来
拒绝我的 前程.我的爸爸是一个活的榜样证明我会回到中国!认为我会留在美国不归,是对
于我独特的情况的忽 视:我自己已经为一个美国公司工作了将近三年,而我的父亲正在经营
着两个来自美国的公司. 3. 每个人都知道MBA在美国不好找工作,除了排名前二十的名校
外.我要去的怀俄明大学的MBA排名第 七十.然而,由于中国的经济形势,一个美国MBA学位对
于中国的年轻人却是一把金钥匙.当然,中国再发 达,也总是会有人希望移民美国,但是,这
样的人再多,也不属于我们.因为,考虑到我自己在中国社会里 的强劲成功以及我父亲的了
不起的成就,你会相信我是属于那种一定要回国的人,我将投入二十一世纪 伟大的中国淘金
热中. 根据上面的信息,我衷心地希望你能重新考虑我的申请并给我一个学生签证.我
欣赏你们的工作, 拒绝不合格的人入境但也让合格的人去美国学习.对于中国有层次的家庭
来说,让他们的孩子去美国接 受深造,是一个伟大的传统.我的申请只是这个传统的一个小
小的实践. 非常感谢你重新考虑我的申请!
忠诚的.
范例18.4 分析
这封申诉信是我在九七年的夏天为一个学生而写。一年之后来分析,发现此信有一个缺点
。现在我来 分析这个缺点,希望读者仔细领会,从而在你们自己写作申诉信时,避免类似
的不足。 这个不足是:在申诉信的第三段,没有紧紧扣住美国签证哲学的“具体”原则
进行论战。本信的第三 段,在做结论和最需要力量地方,对于这个申请者为什么一定要回
国的理由写得不是具体,因为不具 体,就缺少应有的掷地有力的铿锵作响的逻辑力量。象
读者在本书其他章节所读到的那样。(“具 体”就是事实加细节。请参阅本书第二部分关
于“具体”原则的论述) 为便于分析,我现在把第三段的原文复制在这里,然后再写一
段新的符合美国签证哲学的文字,让读 者比较两者的不同,从而学会为自己写作(最好是
先阅读后面申诉信全文,然后再回过来阅读本 文):
原文:“每个人都知道MBA在美国不好找工作,除了排名前二十的名校外。我要去的WM大
学的MBA排名 第七十。然而,由于中国的经济形势,一个美国MBA学位对于中国的年轻人却
是一把金钥匙。当然, 中国再发达,也总是会有人希望移民美国,但是,这样的人再多,
也不属于我们。因为,考虑到我自 己在中国社会里的强劲成功以及我父亲的了不起的成就
,你会相信我是属于那种一定要回国人们,投 入二十一世纪伟大的中国淘金热”。
这里只是用“MBA在美国没有前途”这个普遍的道理,来证明我会回来。却没有从“我”
这个人(我 的教育、事业、家庭等)为什么却一定要回来。因为,在美国毕业后找不到工
作依然滞留在那里混的 人多了,而美国的吸引力往往不止一份对口的工作。所以,这个证
明是无力的。有力的证明,应该是 我回到国内将有什么了不起的前途所以我一定会非常激
动地回来。 所以,上面的文字的错误是不“具体化”,没有个人的特定的信息和细节,
所以不能建立一个必然回 国的逻辑模式。同时,不知不觉还有一个错误。即原文在用一个
消极的现实证明一个积极的选择:因 为MBA在美国没有前途,所以我一定会回国。好象随
时准备从美国逃难回来一样。失败不能掩盖失 败。所以也是缺少更强的力量的。
在分析了“不具体”和“不积极”这两个问题之后,让我们按照美国签证哲学,即按照“
具体”的原 则,把这一段重写一遍:
(在前面两段证明自己的美国公司工作经历和爸爸的经济能力之后)
“工业空调和冷却系统是动辄几百万美元的大规模的交易。作为国内有名的空调专家的女
儿加上过去 几年在美国空调公司的工作经历,我的美国MBA学历将使我回国之后在这个领
域里如虎添翼。中国的 市场太大了!但是,中国这方面的专家却不多;而懂得中国市场,
又拥有美国公司空调企业管理经验 的人就更少了;而在这一切之上还拥有一个美国的MBA
学历的人,一定属于是凤毛麟角,身价百倍! 我的爸爸没有留美经历,已有第一流的美国
公司追求他工作;等我拿到美国的这个MBA,我相信意欲 进军美国市场的那些美国空调公
司之间,将会发生一场人才争夺战!就为了这个辉煌的前景,我还没 有去呢,已经想着必
然在中国国内等待着我的那些六位数的JOB OFFER了”。 (Industrial air conditionin
g and cooling is big business which is easily involved in multimillion dollar
deals. As the daughter of China’s leading expert in this field, and with my o
wn experience in some American companies in this business, my American MBA will
fly me to the top of the business back in Chinese market. China is really a m
assive market! But the experienced people are in bad shortage. It has a even w
orse shortage for those who not only knows about the technology but also under
stands American way of doing business. And it must be a really rare combinatio
n for a person who has an American MBA on top of all the above mentioned quali
fications and this person must be really EXPENSIVE to acquire! Without America
n experience, my father has been sought after by those US companies. When I re
ceive my American MBA, I guess there must be a bidding war for me between thos
e who are planning to enter Chinese market! This is a brilliant future in that
I will be guaranteed a six figure salary and for that I have started longing
even without leaving China yet!) 这样写,自信,具体,用特定的事实和细节说话,
创造了一个典型环境下典型的性格,要比原稿强大 得多,可信得多。灵活运用美国签证哲
学,一定无往而不胜。
第一篇 美国签证拒签申诉信范例及范例分析
美国签证申诉信范例十九:F1签证
范例19.1 提要
申请者概况
航天工程师,女,自费一万五千美元,父亲为担保人,去美国读信息和图书馆科学硕士
拒签理由
资金问题,具体理由为父亲作为政府工作人员,不可能有足够的资金
申诉重点
强调担保人父亲作为航天专家,而非政府官员的地位,的成就和专利收入
强调自己不学航天,改学图书馆信息的目的是为了回国有一个更好的前途,并举例说明这
个专业如何 挣钱(具体化)
范例19.2 原文
Dear Visa Officer ,
The launch to land me an American Master’s degree in Information & Computer
Science was failed because a visa officer rejected my F1 visa application. The
reason: my father, a leading designer in China’s space program, “can not po
ssibly have enough money to support me because he is working for government,”
as indicated by the officer at my interview.
There are many reasons leading to a reasonable rejection to a visa applicatio
n, however, the refusal to my visa on the above ground is not logical.
My father, Mr. Zhang Yongqiang, is the chief designer for the China Satellite
at China Academy of Space Technology, China’s equivalent of NASA. Because of
his status and reputation, he has traveled the world extensively including th
ree times to the United States and many times to Europe and Australia. While i
t is true that my father does not receive a salary as high as that of his NASA
colleagues, it is quite wrong to assume that people in his status in today’s
China can not provide $15,000 for his daughter’s better future. Remember tha
t my father is a very highly achieved space engineer who has a number of techn
ological inventions. He has made very decent money from the proceeds from his
inventions and one patent alone which is an energy saving device used in civil
aviation vehicles has been bringing him in about 30,000USD every year during t
he last three years. Ignorance is prejudice. You should have listened to my
explanation as why and how my father has so much money, rather than just
throw my application out just because of your very limited knowledge about
how and why Chinese intellectuals like my father became rich in the 90s.
The program I am going to study is Information & Library Science, which appli
es the computer technology to library industry. My decision to combine my comp
uter background with this program, rather than sticking on computer and space
technology, did not come without very careful and sometimes painful deliberati
on. A satellite designer’s daughter, and a computer specialist also working i
n China’s space program, it is natural and traditional for me to pick my fath
er’s business. However, I opted to study a more consumer-oriented discipline
for the mere reason that the degree for information and library science will p
ut me in an amazing position to make great money and build great business back
into China. Busy dealing with visa applicants all the time, you may not know
what is going on in this business of my choice: one of my friends already mad
e a fortune by contracting Libraries storing old magazines and newspapers into
CD ROM. Another friend of mine is also doing a booming business in putting Be
ijing Library on-line, which is busily under construction. These people’s suc
cess is the driving force that set me off to my goal for this degree in Inform
ation & Library Science. My father’s money invested in graduate education is
a good investment decision, which expects high returns from China’s booming
information industry. It is exactly for the above reason that I did not even
bother to apply for space technology programs in which I have better opportuni
ties to land a much better scholarship because of my father’s connections and
my straight credit in the field. I did not bother to apply also because: I wa
nted and my father supported that I should pursue a program that has the best
possible money future. Please do not block my road to personal prosperity by r
ejecting my visa again. You should reject my visa if I am with a space technol
ogy program (which will lead to a definite conclusion that the person would tr
y to find a job in the United States because of the sharp money prospect betwe
en returning and staying), but you should grant me a visa because of the obvio
us motivation behind my program for an Information & Library Science Master’s
degree. I trust that you will give my application a kind and positive review
. Thank you very much.
Sincerely,
范例19.3 翻译
尊敬的签证官:
我的飞向美国信息和电脑硕士的发射遭到失败, 是因为一位签证官对我的F2签证的拒绝
。其理由: 我的父亲,中国载人空间站的一位主要设计师:“作为政府工作人员,他不可
能有足够的资金来资助 我”, 这是面试时签证官的观点。
有许多理由可以导致一个申请者合理地被拒签,但是,以上述理由对我的拒签确实是不符
合逻辑的。 我的父亲,张永强先生,是中国载人空间站的首席设计师,就职于中国空间
技术总公司这个相当与美 国NASA的机构。由于他的地位和声誉,他的足迹遍及全世界,包
括去过三次美国,许多次欧洲和澳 洲。我父亲的工资也许没有他NASA的那些同行高,但是
如果认为象他这种成就的人在今日的中国连一 万五千美元也拿不出来给他的女儿一个好的
前途的话,那就相当错了。 请记住,我爸爸是一个非常 有成就的空间工程师,自己拥有
一系列技术发明。他通过这些发明的收益赚了相当多的钱,仅仅一个 用于民用航空的节能
装置就给他在过去的三年中带来了每年三万多美元的专利费用。漠视其实就是偏 见。你本
来应该聆听我对我父亲如何获得这些金钱的解释,而不是仅仅根据你极为有限的对于中国知
识分子如何在九十年代发财至富的知识就把我的申请扔了出来。
我要去美国学的研究生课程,是信息和图书馆科学,这是一个把计算机技术应用于图书馆
行业的学 科。我之所以决定把我的计算机背景和这个科目结合,而不是停留在计算机和空
间技术领域,并非没 有经过仔细的甚至常常是痛苦的考虑。作为卫星设计师的女儿,自己
也在中国空间项目工作的计算机 专家,如果我继续从事我父亲的事业话,是很自然和很传
统的决定。但是,我选择了一个更加和消费 大众接近的专业,唯一的理由是因为信息和图
书馆科学的硕士学位将使我处于一个惊人的有利地位回 中国后建立自己的事业并赚大钱。
成天忙于和签证申请者打交道,你可能不知道我选择的这个领域是多么有前途:我的一
个朋友通过为 图书馆把旧期刊和报纸储存到CD-ROM上去,已经发了财。我的另一个朋友正
在忙于帮助北京图书馆上 网,生意兴旺得火爆。这些朋友的成功是驱使我追求信息与图书
馆科学学业的动力。我的父亲用于我 的研究生教育的资金是一个非常好的投资决定,因为
这可以从中国日益繁荣的信息产业中得到高额回 报。上述理由就是我之所以没有麻烦去申
请空间技术学位的原因。如果我申请的话,由于父亲的关系 以及我本人的专业成绩,我得
到一个奖学金的机会一定要大得多。我没有申请的原因还有:我希望并 且得到我父亲的支
持,从事一种有着最好的经济前景的学科。请求你不要再次拒绝我的申请从而阻挡 我通往
个人成功之路。如果我选择的是空间技术的话,你倒是应该拒签我(因为基于巨大的经济上
的 差别,可以肯定这个人将试图在美国找一份工作并滞留不归),而你实在应该给我一个
签证,因为我 在选择信息和图书馆科学硕士学位背后的这个显而易见的(回国发展事业的
)动机。 我相信你会给我的申请一个善良和优惠的审批。
非常感谢
忠诚的,
范例19.4 分析
张月的爸爸是著名的航天专家。她自己也是学航天的并且已经工作了三四年。张月的面试
失败在:当 签证官对她父亲的经济能力发起攻击的时候:“你爸爸作为政府官员,不可能
有这么多钱来支持 你!”,她没有能够以绝对的自信把这个攻击给顶回去。张月应该怎么
“顶”回签证官的进攻 (Challenge)?
自信来自于真实。如果签证官说:你爸爸只是一个政府官员,根本不懂航空!这时张月会
怎么想? 她内心一定会受到严重侮辱,她会用女儿全部的爱和恨在心里说:放你妈的屁
!我爸爸可伟大了。然 后却把笑容写在脸上对着签证官说:你错了,尊敬的先生,我爸爸
不仅是中国著名的专家,他是你们 国家NASA的荣誉顾问呢!这会使签证官当场表示内疚并
立即给这个专家的女儿一个签证。 那么,根据同样的道理,张月的爸爸有一万五千美元
这个事实,应该和她的爸爸是一个真正的并非冒 牌的航天专家一样,是一个不容质疑的铁
案。张月对于这个问题的反应,在本质上应该和上面虚拟的 问题一样,是强烈的抗议和绝
对的自信。我在咨询的过程中,确实碰到了这样的学生,对自己“有 钱”这个感觉,就和
“我是我爸爸的孩子”一样具有条件反射般的捍卫意识。 张月的爸爸也许确实在银行帐
户上有这么多钱,却是老爸三十年的航天生涯积攒下来的辛苦钱。即使 她的爸爸把这么多
钱全部从银行里取出来送到张月的手上,张月也是不敢接的。因为,父亲三十年的 血汗钱
子女是不可以在一年之内把它花光的。这是一个不幸的事实,是中国知识分子家庭里面天天
发 生的事实。所以,当签证官突然对张月父亲的经济能力发起猛攻的时刻,张月根本不可
能有足够的勇 气和真诚组织起有效的反击(Rebuke)。
中国人已经“有钱”自费去美国留学,这个概念,目前更多还是一种理论,即理论上有钱
。但在实际 生活中,能够不伤筋动骨拿出两万美元给孩子去美国读书的中国家庭毕竟太少
了,至少远远少于愿意 自称自己有钱的去美国自费留学的人。美国签证官和我们一样明白
,自费留学生到了美国,一定会设 法打工来补贴自己的学习。美国是这样一个国家,它明
知一些它不喜欢的事情天天在发生,但出于法 律程序及其它考虑,往往对于这样的事情又
并没有什么办法。所以它只能在事情发生的源头进行严格 控制。这就是自费担保的审查是
如此严格的原因。 我经常开玩笑说要给某位被拒签的朋友“发功”,把信心“授”给他
。这虽然是开玩笑,但却包含了 我在给同学们咨询时的一个极其重要的经验:如果你不能
够从灵魂深处确立你“有钱”这样一个不可 动摇的感觉和意念,你很难通得过签证官的挑
战。 从基本的做人的道理的角度,“有钱”和“有文凭”一样,是一个不可作假的概念
。一个冒充有学问 的人,一定会被真有学问的人识破。那么如果你不想让你“有钱”去美
国自费留学这个事实被人认为 是假的,你就必须在内心深处确立这个绝对不可以动摇的概
念:老子(老娘)就是有钱!(然后再告 诉签证官一个合理而具体的“钱”的来源)。
张月没有能够经受得住签证官第一次进攻。张月也没有能够经受得住签证官第二次挑战。
因为在她的 内心深处,她知道自己毕竟没有钱。爸爸即使有钱(一万五千美元的银行帐户
)也确实没有钱(给她 去美国交学费)。张月自己内心深处的声音告诉她“算了吧,甭去
了!” 所以,即使我给她精心地撰写了这封申诉信,她还是没有能够建立起通过签证面
试必须的信心。 美国签证哲学的基本原理是之一是自信。你必须建立象条件反射一样强
大的而迅速的自信。 否则, 签证将永远离你还有一步之遥。
第一篇 美国签证拒签申诉信范例及范例分析
美国签证申诉信范例二十:F1签证
范例20.1 提要
申请者概况
女会计师,全自费赴美读经济学
拒签理由
会计师去美国不读会计学而读经济学
专业不符,目的不明,没有实在的学习计划,有移民倾向被拒签
申诉重点
从工作的角度
强调自己在国内的成功,以及想继续这个成功的出国目的
会计师在美国是很容易找工作的,而我的赴美学经济的目的只是为了回国发展
学了美国的会计学回国没有用
从收入的角度
进一步用具体的收入等细节来证明自己的成功
国内的成功和机会已经很接近国外的收入
从家庭的角度
再次突出自己的幸福生活:幸福的家庭和自己丈夫的成功
从丈夫不会离开自己的生意移民美国加强自己不会移民美国这个概念
从拿到美国学位之后回国后成功的角度
结束自己的不会滞留美国不回来的申辩
范例20.2 原文
Dear Visa Officer ,
My application for a student visa was refused on August I , 1997. The reason
for the re- fusal, according to the visa officer, is that I am an accountant a
nd should not study the
Economics in the U. S. Therefore I do not have a solid study plan ,and "logica
lly" I have
immigration intention.
I do understand the "logic" behind the visa officer's reasoning on his reject
ion. I also agree that many visa applicants do not have a real study plan and
they treat F1 visa just
as a ticket to enter their immigration process to the U. S. However, no matter
how many people dream of immigration to the United States ,I am the one who h
as absolute- ly no such an intention. Other people's dream is not my fault. Pl
ease listen to me and Ill
give you my following arguments :
l. A senior accountant in China Southern Investment Bank with a bachelor's de
gree in accounting from China's top business school ,China University of Econo
mics and Fi- nance , I have enjoyed a great success in my career and in my per
sonal life during the last four years. Going to the US for an advanced study i
s an important step for me to further promote myself professionally back in Ch
ina ,not a step to abandon my great job and family in China. Why I did not cho
ose Accounting program instead of this Economics? The answer is simple : An Am
erican accounting degree may guarantee me a good position in your country ,how
ever ,as my real intention is to return to Chi- na to resume my happy life her
e ,an Master's degree in Economics is certainly a bet- ter choice because the
US accounting rules are different from what China adopts. This thoughtful choi
ce of my program proves that your reasoning to reject my visa is just not righ
t. 2. People go to US for better life. But if life is good enough at home ,no
body would be crazy to abandon their country. Considering the take home pay ,
bonuses and corpo- rate perks ,my real income is very close ,if not exceed ,to
those of my college friends who work in the United States.
The clock has turned around during the last few years as China experienced an
eco- nomic boom and young professionals like me caught the opportunities of l
ife. I would not throw away everything that I have obtained and am proud of to
plunge myself into chaotic future by illegally staying in the United States a
fter my Master's pro- gram. The United States is always the greatest country t
hat I admire ,however ,when it comes to career development and personal fortun
e ,my hope is in China. With this American Master's degree in hand ,my future
in China will be much more greater ! 3. I have a perfect family. My husband,
who owns an accounting firm in S City and hires about a dozen accountants, is
a college sweet heart of mine and a successful ac- countant himself. He is the
one never ever wanted to go to US because his business is too busy to leave b
ehind. If be did ,he may lose his business first and his wife sec- ond because
he can not possibly continue his career in your country. Love is price- less,
but as you American would like to say: NO MONEY, NO HONEY. My hus- band , the
smart accountant ,will be staying where the money is. Alter all , between bei
ng a boss of an established accounting firm in China and a fledgling dishwasher
in the US ,my husband would choose the former. The successful business that m
y hus- band is doing is another reason why I will definitely come back. Everyb
ody may want to stay in your country ,but we are exceptions because of our exc
eptional good life here and now in our own country!
4. Having given all the above reasons, I trust that you will understand why I
am going to pursue an Master's degree in economics rather than a degree in ac
counting in your country. I am very much excited about the greater opportuniti
es, broad career op- tions ,higher social status and many ,many more that my A
merican Master's degree and my American experience will bring to me when I ret
urn. I respectfully request that you give me a favorable review on my visa ap
plication based on mv previous argument.
Sincerely ,
范例20.3 翻译
尊敬的签证官:
我学生签证申请在1997年8月1日被拒绝。根据签证官拒签的理由,是由于作
为一个会计师我不应该去美国读经济学,因此我没有一个实在学习计划因而根据“逻
辑推理”我就有移民倾向。
我理解这位签证官拒签决定背后的“逻辑”。我也不否认许多中国的签证申请者
并没有一个真正的学习计划,只是把F1签证当作进入他们美国移民程序的门票。但
是,不管有多少人梦想移民美国,我绝对是那种没有移民倾向的人。别人的美梦不是
我的过错。请听我下列的申辩:
1.作为中国南方投资银行的高级会计师,在获得中国最好的商学院——中国财
政金融大学的会计学位后,我已经在事业和个人生活两方面享受了四年了不起的成
功。去美国攻读一个更高的学位,是进一步推动我在国内的事业的一个重要步骤,而
不是为了抛弃我在中国的工作和家庭。我为什么没有选择会计学硕士而去读这个经
济学学位?回答是很简单的:一个美国的会计学位也许能够保证我在贵国得到一份好
的工作,但是,由于我的真实愿望是回国享受我的幸福生活,这个经济学学位显然是
一个更好的选择,因为美国的会计规则和中国使用的完全不一样。我的这个深思熟虑
的选择证明了你们的拒签实在是不对的。
2.人们去美国的目的是为了更好的生活。但是如果在国内的生活足够好的话,
没有人会发疯放弃自己美好的家园。考虑到我的实际工资,各种福利和额外收入,我
的全部收入已经非常接近,假如不是超过的话,我那些在美国工作的同学朋友。过去
的几年,中国的经济起飞和我们这些抓住了终生难逢的机会的年轻专业人士,使得世
界刮目相待。在我获得经济学硕士学位之后,我不会甩掉我在国内已经获得的并深感
骄傲的这一切,把自己抛入一个动荡不安的非法居留的未来。美国永远是一个我赞赏
的伟大的国家,但是,说到事业的发展和个人的财富,我的希望在中国。手捧一个美国
的硕士学位,我在中国的前途当会更加激动人心!
3.我有一个幸福的家庭。我的丈夫,在S城拥有一个雇着十几个会计的财务公
司,是我在大学时期的甜心同时他自己也是一个成功的会计师。他是那种绝对不想去
美国的人,因为他的公司太忙,他不可能离开。如果他离开他的事业的话,也许他会先
丢失他的事业再丢失他的妻子,因为他在美国是不可能继续他在中国的成功的。
爱情是无价的,但是正如美国人爱说的那样:没有钱,没有甜(No money,No honey)。
我的会计师的文夫,一个聪明的会计师,知道如何计算他的家庭生活:他将选择哪里
有钱哪安家。说到底,是在国内做一个成功的财务公司的老板,还是在美国做一个洗
碗的学徒工,我想我丈夫会选择前者。我丈夫的成功也是我一定会回来的原因。也许
所有人都想留在美国,但是我们却与众不同,因为我们在自己的国家有着与众不同的
成功!
4.给了你上述的理由,我相信现在你们会理解为什么我去读经济学而非会计
学。当我完成学业回国之后,这个美国经济学硕士学位将给我带来更好的机会,更多
的职业选择,更高的社会地位,以及许许多多的其他好处,对此我已经开始非常地激
动起来。
我充满敬意地请求你根据我上面的申述给我的签证申请一个有利的复审。
忠诚的,
范例20.4 分析
该申请者的案例比较弱:以自己会计学历的背景去美国一个普通的小学校读经济学硕士,
因此被拒签两次。
申请者的情况比较困难。如果她申请会计硕士,可以得到比较好的学校的录取,但被拒签
的可能更大,难度更大,因为美国会计在美国找工作顺理成章,显然有移民倾向。而经济
学这样 的纯人文学科在美国签证官眼中、以及一般美国人眼中是一个没有用处的学历。花
费巨大代价 去美国学这么一个美国人认为没有用处的学历当然是可疑的:学习目的不明,
有移民倾向。 但是在美国没有用的学历在中国未必没有用。事实上美国教育过剩而中国却
紧缺各种人 才。在目前中国的人才市场上,绝大多数从美国回来学成归来的留学生,总能
够找到比较好的 位置。这是一个不用争辩的事实,是签证官不用思考也能接受的大气候。
所以申请者在这里告 诉美国签证官她的经济学对于她回国后的好处,用利益原则打动签证
官。移民是为了利益,不 移民也是为了利益。申请者的利益在什么地方,经过申请者自己
的阐述,是一目了然的,能够说 服签证官。
根据美国签证哲学,签证官在面试时实际上最在乎的就是两个问题:资金问题和移民倾
向。本文主人显然比较有钱,不存在资金问题,但却被怀疑成移民倾向。本文就是从移民
倾向 这个角度反复辩论,确立了申请人不会滞留美国寻求移民这样一个论点。
什么导致人们的“移民倾向”?答案只有一个:寻求更好的生活。如果人们的生活足够好
, 当然就不会移民。比如美国加拿大不断取消一些新兴发达国家公民入境的签证要求,就
是基于 这些国家的公民已经没有或者很好寻求在美国的非法居留。所以,反驳“移民倾向
”最好的、几 乎是唯一的论据,只能是你在国内美好的生活。这个美好生活必须具体化,
它主要包括:你的事 业、生意、工作、收入、财产、家庭,以及与之相关的社会地位,荣
誉,生活质量等等。 根据上面的原理,本文从四个角度来阐述申请人必然回国的理由:申
请人的事业——非常 发达的事业;收入——和美国可比的很好的收入;家庭——丈夫非常
成功的幸福家庭,以及未 来——拿到美国的硕士学位之后更上一层楼的事业收入等幸福生
活。说来说去只说了一件事: 即我们这样的成功人士不会滞留贵国不归。给我签证吧。
本文主人不算改行,虽然和原先专业并不直接接轨,所以没有更多从这个角度申辩。说到
最后,我有钱到美国学什么都行,签证官根本管不着(确实管不着)。只是,被许多非法居
留者搞 怕了的签证官已经养出了一个职业习惯,这个职业习惯就是怀疑一切(人有移民倾
向),拒签一 切(合法合理的签证申请者),这个职业习惯是不幸的统计数字使然。你要做
的,只是帮助签证 官从这个思维里跳出来:眼前的这个人我,是绝对不会使你失望的!
请给予签证官这个信心!